PER VIVERE
PARA
VIVER
https://www.youtube.com/watch?v=C_rDzjsl7eE
Questa strada è la mia casa che non ho
Esta rua é a minha casa que não tenho
il soffitto è un grande cielo splendido
O teto é um grande céu esplêndido
Se potessi volerei da un angelo
Se pudesse voaria até um anjo
per giocare insieme a lui sopra la luna
para brincar com ele sobre a lua
Questa strada di baracche sbattute la
Esta rua de "barracas batidas"
dove abita la nostra povertà
Onde mora a nossa pobreza
è la scuola dei bambini como me
É a escola dos meninos como a mim
che hanno per maestre fame e lacrime
que têm como professores fome e lágrimas
Vivere sembra impossibile qui
Viver parece impossível aqui
come accendere nel mare un falò
como acender uma fogueira no mar
è un mondo senza regole
É um mundo sem regras
è un brutto film che un giorno scorderò.
é um filme feio que um dia esquecerei
Questa strada di tristezza e polvere
Esta rua de tristeza e pó
senza mamme di carezze e favole
Sem mães de carinhos e fábulas
ma è qui che vedo il Dio della città
Mas daqui que vejo o Deus da cidade
ed è lui che mi dara' la libertà
e é Ele que me dará a liberdade
Vivere è un gioco a perdere qui
Viver é um jogo a perder aqui
è scappare la prigione dei "no"
É escapar da prisão dos "não"
è respirare colla per essere
é respirar cola para ser
ladri di attimi `credere
ladrões de momentos é acreditar
che ci riesci a vivere
que se arriscam a viver
Dentro me cerchero' quella fede che non ho
Dentro de mim procurarei aquela fé que não tenho
dall'amore anch'io così rinascerò
do amor eu também assim renascerei
Vivere com'è difficile qui
Viver como é difícil aqui
quando gridi al cielo "kyrie eleison"
Quando grita ao céu "Kyrie eleison"
ma se vincere un miracolo non si può
Mas se vencer um milagre não se pode
so che io non mi arrenderò
Sei que eu não me renderei
di volermi libero
de me querer livre
Vivere forse è possibile qui
Viver talvez seja possível aqui
ce l'avrai pietà di noi "kyrie eleison"
Terá piedade de nós "Kyrie eleison"
Signore la mia strada io troverò
Senhor a minha estrada eu encontrarei
con te camminerò
com você caminharei
per vivere per vivere
Para viver, para viver.